-
The most beautiful woman on earth
I am the most charming.
I am the most intelligent.
I am the smartest.
I am the funniest.
I am the sweetest.
I am the most beautiful.
I am the most witty.
I am so sexy!
I am somodest!There's only one thing that I can't understand: why do I need to hook men online? One could think that in real life I'm not that interesting....
Ogni riferimento a fatti e persone non è puramente casuale.
N.B.: Je suis bien loin de penser tout cela de moi, donc ce n'est pas de moi (bien que j'utilise le "je") dont je parle ici.
-
Commentaires
7barbaraMercredi 3 Janvier 2007 à 12:508barbaraMercredi 3 Janvier 2007 à 12:519InèsMercredi 3 Janvier 2007 à 12:55mais don't worry
tu es ravissante et bcp ne seront pas déçu à te connaîte en vrai..d'ailleurs un jour en prenant la ligne 4 j'ai cru t'avoir reconnu mais bon...je ne pouvais pas crier "hé hooo barbara ..." tu te serais retournée ?10barbaraMercredi 3 Janvier 2007 à 13:00ciao Ines!
I'm not worried. Ce n'est pas moi dont je parle là. Ce qui me fait pensé que je devrais peut-être ajouter une postille.... tu m'as vu sur la ligne 4? C'est une ligne que je prends très très rarement.... en tout cas, oui, si l'on m'appelle je me retourne...mince quel
commentaire affreux! je rectifie: "je ne parle pas de moi", oublie ce que je viens d'écrire Ines, je ne crois sue ça soit du français.... mdr! :-DCiao !
Some things are seen as easier or safer online than in real life... But you may be right... at least partly. Bacioni !si j'arrive
à me dire là tout ce que tu as écrit je me sentirai nettement plus heureuse...j'ai quelqu'un qui me dit ça souvent "tu es la plus la plus la plus...." MAis pourquoi je n'arrive pas à me le dire à moi-même???? donc résolution pour 2007: arriver à dire tout ce que tu as écrit ..ce sera un post it de plus sur mon ordinateur:) __________thanks ! sinon le mot ciao je ne sais pour quelle raison veut plus dire pour moi au revoir que salut sur ce_________ciao barbara (je t'imginais avoir un nom plus ...italien comme LAura , manuella , gabriella...)ciao annousti!
je crois qu'il faut laisser aux autres de nous dire tout cela en fait, sinon pour le "ciao" en italien ça se dit soit comme "bonjour" soit comme "au-revoir", car ça ne veut pas dire ni l'un ni l'autre en fait. sinon barbara je crois que c'est vraiment très italien (à Rome il y en a énormément de Barbare... :-p)it's an old song
I don't remember its title anymore, it starts saying "things are strange, we must re-arrange them...."Qui êtes-vous Barbara ?
Ciao bella, Hasard des rencontres virtuelles... Au moment où je poste un billet sur Pirandello, vous publiez un descriptif sur "vous". Vous terminez votre notule sur une pointe d'humour (agacée ?) où vous mettez en // in-life & on-line. Pirandello se serait régalé devant ces fantaisies du "je" ! Bacioni - JM19barbaraMercredi 3 Janvier 2007 à 16:05ciao Jean-Marc!
je ne suis surtout pas celle-ci, ce n'est pas de moi que je parle dans ce billet. (je crois que demain je ferai un post sur mon extraordinaire capacité à créer de malentendus... :-DDD)No apologies
Pas d'excuse SVP Barbara. Après tout, si j'en juge par les photos de vous, vous êtes belle. Si j'en crois vos commentaires, vous détenez un sens de l'humour bien développé. Quant au reste, je vous connais trop peu & trop virtuellement pour porter qq jugement que ce soit. En tout état de cause, votre modestie vous honore ;-) Jean-Marcla situation est cocasse
mais il est légitime t'associer à toutes ces charmantes qualités. Bises22barbaraMercredi 3 Janvier 2007 à 20:28ciao sandrette!
oui, c'est devenu cocasse, comme tu dis, et penser que je croyais faire de l'humour sur quelqu'un, et j'étais même convaincue que c'était évident. Bon... de la série "comme rater son post"....23ericJeudi 4 Janvier 2007 à 07:31Bisous Barbara
et une bonne année 2007 pour toi et ta famille (les petits chats y compris). A bientôt, ciao !25barbaraJeudi 4 Janvier 2007 à 11:2326barbaraJeudi 4 Janvier 2007 à 11:25hi Eric
read the first comments, you will discover that that's not me that I'm talking about (and this is what is explained in red ink, but ... wooops... that's french)
Ajouter un commentaire
sorry ! ;) Pierre