-
Wizard
Ca y est. Mercredi prochain j'aurais mon examen de français, à savoir un commentaire de texte à rediger sur table. Je sais, je sais, rien de spécial me direz-vous , eh bien pour moi c'est comme escalader l'Everest. En fait il y a deux difficultés :
1- Le commentaire de texte français doit être divisé en paragraphes et les idées doivent aussi être "séparées", alors qu'en italien, les efforts des professeurs, dès l'école primaire, visent à faire rédiger des exposés les plus organiques et unitaires possibles. Résultat: il faut que je change complètement de façon de "penser" et "organiser" mes pensées; et je n'ai plus que quelques jours pour accomplir cette tâche.
2- Le problème de la langue. Eh oui, par ce que, si j'ai progressé grâce au six séances de cours de littérature française en Sorbonne, je suis bien loin (trop loin....) d'écrire bien en français. Résultat: Il faut que je concentre tous mes efforts sur ça, toutes mes pensées, toute mon énergie, enfin tout, pour passer cet examen, qui est très important. Si je le rate je risque de tout rater, et ça non, ce n'est pas possible. En un mot: gagner ou mourir (bon, là j'exagère un peu, mais... quand même)
Ce qui fait que je me sens très solidaire avec tous ceux qui dans le monde doivent passer un examen de langues, surtout quand leur destin en depend (Forza Lulu!!!).
Inutile de dire que d'ici Mercredi je ferai toute sorte de rituels magiques pour rendre propice le GRAND événement....
-
Commentaires
oui Pierre,
C'est clair il faut que je m'efforce de penser à des phrases les plus simples possibles, de façon d'éviter les erreurs... ce n'est pas simple, toutefois, d'écire simplement, tu sais?GOOD LUCK
ciao Barbara, bonne chance pour ton exam de français !! tu vas reussir, c'est sûr !!! tu as un niveau super elévé en français :-)
Ajouter un commentaire
Il y a quelques fautes là, notamment souteneurs, qui signifie surtout "proxénète" donc... ;-) Bacioni !